以多少有些发言权。我坚信,这部《小王子》会成为文学史上最璀璨的丰碑、漫天繁星中最闪亮的那几颗之一。”
这次,詹姆斯开口了,
教室内又安静了一阵,之后便传出了极其压抑的笑声。
‘正因为你在你的玫瑰花上花费了很多时间,你的玫瑰才变得如此重要。’
“你看,陆爵士在写《小王子》的时候,用了双语,法语在上、英语在下,似乎是在暗示,原文是法语、英语只是翻译。可它明明是在英国的报纸上连载的,这是为什么呢?”
“就这么办!”
詹姆斯摊手,
“可事实就是事实,不能我们说什么就是什么吧?毕竟,陆爵士才是原作者,《小王子》的第一语言是什么,只有他自己说了才算,我们凭什么指手画脚?”
“啊这……”
“嘘!别让她听到了。”
泽娜反驳:“可《小王子》是儿童文学啊喂!”
这句玩笑立即缓和了气氛,
众人哈哈大笑。
韦斯特嬷嬷终生没有嫁人,所以被学生们在背地里称呼为“韦斯特小姐”,有嘲讽之意。
小孩子果然喜欢多想。
《小王子》绝对会是文学皇冠上的明珠。
竟然无言以对。
可谓一报难求。
两人打了个照面。
学生们面面相觑,
议论声四起,
“韦斯特小姐什么时候这么好了?”
在巴黎,在法兰西学院,也发生着类似的一幕。
詹姆斯说:“也不是不能理解吧。故事里,小王子对玫瑰和狐狸的态度,也就只有法国人才会做出那种事!”
“这就麻烦了。Lu现在是大英的KBE啊。”
芭儿得意地一扬小鼻子,
芭儿叹了口气,
她只能拉住对方的手,
“好芭儿,是我错了嘛~你说的没错!《小王子》确实可以理解为爱情故事!”
说完便一马当先地走出了大门。
罗兰小声道:“庞加莱先生说的没错!我们一定要证明,法语才是最适合《小王子》的语言!”
“都安静!”
等着笑过了,卡文迪许才说:“《小王子》是可以为英语文学世界添砖加瓦的,我们不能这么轻易地将它拱手让给法国人。”
泽娜和芭儿坐下后又讨论了一会儿,韦斯特嬷嬷缓步走了进来。
如此看来,能从《小王子》中读出爱情的人比想象中多。
如果和芭儿这么争论下去,必定会变得没完没了。
但她根本也没想反驳,
有一千个读者,就有一千个哈姆雷特,
幸好陆时和《苏格兰人报》、《曼彻斯特卫报》的两位总编相熟,借到了印刷机,否则连《镜报》的正常供应都会出问题。
“……”
没有人回答。
罗兰沉吟道:“既如此,那我们应该要求单行本首先在巴黎出版。”
有人小声道:“你们说,《小王子》的第一语言到底是什么?”
……
庞加莱摊手,
“
请收藏:https://m.h6dy.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)